“Cent Nouvelles nouvelles” (Gallica – Bibliothèque nationale de France)
Page consacrée à la nouvelle en prose au XVe qui fait référence aux “Cent Nouvelles nouvelles” ainsi qu’aux “Quinze joies de Mariage” et permet d’accéder à ces deux textes dans leur version intégrale.
Chartier “Poème” (Service Culturel de l'Ambassade de France au Canada)
Ce site offre le début du poème «La Belle Dame sans mercy».
Digulleville “Pèlerinage de vie humaine” [1330-1332] (Dossier exposition – Bibliothèque nationale de France)
Dans le cadre du dossier “Utopie”, la BNF a reproduit douze pages illustrées du livre de treize mille vers de Digulleville inspiré du “Roman de la Rose”.Digulleville “Pèlerinage de vie humaine” [1330-1332] (Fondation Guilé)
Présentation de la traduction en français moderne du “Pèlerinage de vie humaine” par Paule Amblard aux Éditions du Seuil (1998). Le site présente aussi d’autres livres consacrés au pèlerinage.Digulleville “Vie de Jésus” [1350] (La Vie)
Courte introduction au livre du moine Digulleville “Vie de Jésus” avec une série d’extraits en français moderne.
The Lais of Marie de France Study Guide (Paul Brians, Washington State University, USA)
Ce site offre un résumé des lais suivants : “Guigemar”, “Bisclavret”, “Chaitivel”, “Chevrefoil”, “Les Deux amants”, “Elidux”, “Equitan”, “Le Fresne”, “Lanval”, “Laustic”, “Milun”, “Yonec”.France (Marie-France Davern, University of Texas, USA)
Ce site propose une courte biographie, une bibliographie sélective et deux lais en ancien français de Marie de France : “Lai du Laostic” et “Lai du Bisclavret”.Le règne du cœur : Marie de France (Armand Robin, Bretagne.Net)
Extrait d’un article d’Armand Robin écrit en 1961 sur Marie de France.France (Music Department – Abilene Christian University, USA)
Ce site donne des références sur des textes de Marie de France mis en musique. Reproduction d’un buste en marbre. Extrait d’un texte de J. Michelle Edwards sur Marie de France.
International Marie de France Society (Judith Barban, Winthrop University, USA)
Ce site en anglais offre de nombreux liens ainsi qu’une version annotée de certains lais de Marie de France.
Orléans “Poèmes” (Poésie française)
Plus de vingt poèmes de Charles d’Orléans.
Pizan (Rebecca Dowd, Drew College, USA)
Biographie et bibliographie détaillée avec une série de liens vers d’autres sites consacrés à la vie culturelle et à la femme au Moyen-âge.Pizan (Marie-France Davern, University of Texas, USA)
Biographie de Christine de Pizan et illustration de Christine de Pizan posant les premières fondations de “La Cité des dames”.Pizan (Gallica – Bibliothèque nationale de France)
Biographie de Christine de Pizan.Pizan (Sunshine for Women)
Présentation en anglais de la vie et de l’œuvre de Christine de Pizan. Bibliographie détaillée des œuvres ainsi que quelques extraits annotés et traduits en anglais.
Régnier “Poèmes” (Poésie française)
Quatre poèmes de Jehan Régnier.
Rutebeuf (Gallica – Bibliothèque nationale de France)
Courte biographie de Rutebeuf et présentation des principales caractéristiques de son œuvre.Rutebeuf “Œuvres” (Gallica – Bibliothèque nationale de France)
Les œuvres complètes de Rutebeuf.Rutebeuf «La Griesche d’hiver» [1285] (L’Espace culturel – Ministère des Affaires étrangères)
Traduction en français moderne du poème «La Griesche d’hiver». Citation d’André Gide sur l’œuvre de Rutebeuf.Rutebeuf «La povreté Rutebeuf» (Stéphane Corbé)
Un des plus célèbres poèmes de Rutebeuf.
Background Information on Chrétien de Troyes’s “Le Chevalier de la Charrette” (The Charrette Project – Princeton University, USA)
Excellente introduction qui aborde autant les questions d’écriture et d’art poétique au XIIe que celles des manuscrits, des influences et de la traduction en français moderne. L’article propose aussi un résumé par épisodes du “Chevalier de la Charrette”.Troyes “Le Chevalier de la Charrette” [1180] (The Charrette Project – Princeton University, USA)
Remarquable site sur l’œuvre de Chrétien de Troyes “Le Chevalier de la Charrette” qui propose des versions en ancien français et en français moderne, une table des noms, la possibilité de faire des recherches lexicales.
Société François Villon (Robert Peckham)
Excellent site qui offre un grand choix de liens répertoriés selon les catégories suivantes : Œuvres et traductions / la Critique de Villon et de ses œuvres / la Réception de Villon et de ses œuvres / Le monde de Villon (géographie, histoire, gens, objets et langue) / La vie littéraire en France à l’époque de Villon / Forum.Villon (Les Biographies)
Biographie de Villon et commentaires généraux sur son œuvre.Villon “Poèmes” (Poésie française)
Plus de trente poèmes de François Villon dont les plus célèbres.Villon “Ballade des dames du temps jadis” (CAFÉ – Université de Montréal, CA)
Poème et analyse hypertextuelle qui met en évidence les procédés littéraires à l’œuvre dans cette ballade et donne leur définition.